Arabische Familie finanziert Übersetzung von Oz-Roman

JERUSALEM (inn) - Der autobiografische Roman "Eine Geschichte von Liebe und Finsternis" des israelischen Autors Amos Oz wurde ins Arabische übersetzt. Finanziert hat die Übersetzung eine arabische Familie aus Israel, deren Sohn bei einem Terroranschlag getötet worden war.

Der 20-jährige George Churi war 2004 von einem palästinensischen Terroristen in Jerusalem erschossen worden, der den jungen Mann für einen Juden gehalten hatte. Die Familie des Getöteten gab später bekannt, sie wolle die Übersetzung des Oz-Romans ins Arabische finanzieren, und dadurch die Koexistenz zwischen Juden und Arabern fördern.

Übersetzt wurde das Buch von dem israelischen Araber Dschamal Gnaim. Es soll zunächst im arabischen Sektor Israels und später in Ägypten und anderen arabischen Staaten verkauft werden.

In dem Buch schreibt Oz über seine Kindheit und Jugend im kriegsgeschüttelten Jerusalem der 40er und 50er Jahre. Gleichzeitig erzählt er eine Familiensaga, die bis weit ins 19. Jahrhundert zurückgeht.

Bitte beachten Sie unsere Kommentar-Richtlinien

Schreiben Sie einen Kommentar

Israelnetz-App installieren
und nichts mehr verpassen

So geht's:

1.  Auf „Teilen“ tippen
2. „Zum Home-Bildschirm“ wählen